O meu amor é como unha vaca
que me fai vibrar a mirada.
Como doe!
O meu amor é como unha ferida
que me fai vibrar ata a perilla.
Como doe!
Que me fai vibrar a mirada
cando sinto que non es nada.
Como doe!
Que me fai vibrar ata a perilla
cando sinto que non es miña.
Como doe!
Meu amor, búscote nas pradeiras,
nos campos e carballeiras.
Vente, peregrín.
Meu amor, búscote nas montañas,
nos campos e nas praias.
Vente, peregrín.
Nos campos e carballeiras,
nos ríos e nas ladeiras.
Vente, peregrín.
Nos campos e nas praias,
nos ríos e nas faias.
Vente, peregrín!
Hai ondas, hai ondas do mar azul
e tamén daquel mar do sur.
Onde vai parar o amor?
Hai ondas, hai ondas do mar vermello
e tamén daquel mar pequeno.
Onde vai parar o amor?
E tamén daquel mar do sur
a onde tantas veces fun.
Onde vai parar o amor?
E tamén daquel mar pequeno
onde tantas cousas fixemos.
Onde vai parar o amor?
que me fai vibrar a mirada.
Como doe!
O meu amor é como unha ferida
que me fai vibrar ata a perilla.
Como doe!
Que me fai vibrar a mirada
cando sinto que non es nada.
Como doe!
Que me fai vibrar ata a perilla
cando sinto que non es miña.
Como doe!
Meu amor, búscote nas pradeiras,
nos campos e carballeiras.
Vente, peregrín.
Meu amor, búscote nas montañas,
nos campos e nas praias.
Vente, peregrín.
Nos campos e carballeiras,
nos ríos e nas ladeiras.
Vente, peregrín.
Nos campos e nas praias,
nos ríos e nas faias.
Vente, peregrín!
Hai ondas, hai ondas do mar azul
e tamén daquel mar do sur.
Onde vai parar o amor?
Hai ondas, hai ondas do mar vermello
e tamén daquel mar pequeno.
Onde vai parar o amor?
E tamén daquel mar do sur
a onde tantas veces fun.
Onde vai parar o amor?
E tamén daquel mar pequeno
onde tantas cousas fixemos.
Onde vai parar o amor?
Nenhum comentário:
Postar um comentário