Se queres viaxar dende aquí ata Bruxelas e queres coñecer linguas minorizadas, tes que pasar dende Galiza a Asturias e despois ó País Vasco, Aragón, Cataluña (percorrendo a cidade de Lleida tamén) e Occitania, respectivamente. Escollemos este percorrido porque así poderás coñecer todas as linguas minorizadas e iso é o que pretendes.
As linguas minorizadas son aquelas que non se usan con tanta normalidade, "son linguas secundarias". Hai algunha lingua minorizada en vías de extinción e outras con un certo grao de protección, como por exemplo o galego.
Imos explicarche máis polo miúdo a lingua máis afastada de todas, que é o occitano.
O occitano: a situación social desta lingua minorizada hoxe está en perigo, non ten recoñecemento legal e escasa vitalidade, aínda que ten moitos falantes. É recoñecida co nome de aranés en Lleida.
Unha paxina web útil pode ser: occitanet
-Ensinámosche aquí un símbolo occitano chamado"la talvera":
Falarémosche un pouco da súa historia, en resumo. O occitano foise consolidando na baixa Idade Media como lingua administrativa. Os primeiros textos que se conservan son do século XI. Dende o século XIII Francia foise apropiando de case todo o país, polo que a lingua e a cultura fóronse francesizando.
A nosa opinión é que a diversidade lingüística e cultural é unha gran vantaxe: permite coñecer outras formas de entender o mundo. Por outra banda, as comunidades minorizadas teñen dereito a desenrolar a súa vida coa súa propia lingua. Polo tanto, cremos que sería positivamente cultural e divertido realizar esta viaxe.
Nenhum comentário:
Postar um comentário